中国中心每年组织一次中德学生聚会. 在聚会中青年专家学者与学生们有机会, 为了互相认识, 共同讨论当今所关注的问题以及交换意见和经验.


注册须知

由于技术原因,我们不得不关闭在线注册表。因此,我们恳请您下载以下注册表,填写后通过传真或邮寄的方式发送(如表中所示): 注册表

 

2012 – Interkulturelle Kommunikation zwischen Chinesen und Deutschen

Interkulturelle Kommunikation zwischen Chinesen und Deutschen / 中德跨文化交际

Das 27. Chinesisch-deutsche Studententreffen findet vom 2. – 4. März 2012 in Trier statt.

Interkulturelle Kommunikation zwischen Chinesen und Deutschen lautet das Thema, mit dem sich das diesjährige Treffen beschäftigt. Die wirtschaftlichen und kulturellen Verbindungen zwischen China und Deutschland werden immer intensiver. Dabei ist es wichtig, dass wir uns die kulturell bedingten Unterschiede im Bereich der sprachlichen Ausdrucksweise und der informellen Verständigung in der chinesischen und der deutschen Gesellschaft bewusst machen, um negative Auswirkungen durch Missverständnisse und daraus resultierende problematische Verhaltensweisen möglichst zu vermeiden. Hierzu bieten die Vorträge, von unterschiedlichen Ansatzpunkten ausgehend, Informationen und Beispiele zur interkulturellen Kommunikation. Passend zum Thema werden zusätzlich zu den Vorträgen auch Arbeitsgruppen angeboten.

Auch dieses Jahr wird es ein Teilnehmerpodium geben. Alle Teilnehmer, die Interesse haben, sind eingeladen, eigene Erfahrungen und Gedanken zum Thema kurz vorzutragen. Sie können außerdem eigene China-bezogene Arbeitsvorhaben oder China-Arbeitsgruppen vorstellen.

Wir wohnen im Tagungs- und Gästehaus der Barmherzigen Brüder in Trier. Das Gästehaus ist vom Bahnhof aus entweder zu Fuß in etwa 15 Minuten oder mit regelmäßigen Busverbindungen zu erreichen. Am Sonntagvormittag haben wir Gelegenheit, das römische und mittelalterliche Trier zu besichtigen.

Wegbeschreibung PDF

Wenn Sie Interesse an dem Treffen haben, melden Sie sich bitte schriftlich (per Brief, Fax oder E-Mail) bei uns an. Wir freuen uns, wenn Sie die Einladung auch an interessierte Freunde weitergeben. Sie erhalten rechtzeitig eine schriftliche Bestätigung Ihrer Anmeldung. Da die Teilnehmerzahl begrenzt ist, bitten wir um rechtzeitige Anmeldung.

Die Teilnehmergebühr beträgt für eingeschriebene Studierende und Doktoranden € 25 pro Person. Aufgrund strengerer Förderkriterien durch das Bundesministerium für Bildung und Forschung müssen wir leider für interessierte Nicht-Studierende eine Teilnehmergebühr von € 50 erheben. Kinder sind kostenlos. In der Teilnehmergebühr sind alle Kosten für den Aufenthalt und das Programm mit Ausflug enthalten. Der Eigenanteil an den Fahrtkosten beträgt € 30 für Studierende und Doktoranden und € 50 für Nicht-Studierende, der Rest wird vom China-Zentrum erstattet. Fahrtkosten bis zur Höhe einer Bahnfahrkarte 2. Klasse vom Wohnort zum Tagungsort und zurück können angerechnet werden. Wir bitten Sie um kostensparende und pünktliche Anreise.

Wir freuen uns auf Ihr Kommen!

Programm PDF

中德学生聚会

每年一次的中德学生聚会已有三十多年之历史. 它开始于1989年, 由当时新成立的机构中国中心负责, 至今仍是如此. 聚会的主要目的是提供给中国和德国的学生一个彼此交流的机会, 并就当前的文化和社会问题共同探讨和交换意见.

该聚会的议程包括讲座, 以及围绕会议主题及整个活动的圆桌分享和小组讨论.

专家们的讲座是聚会主题之基础和展开讨论的中心.

中德学生聚会不仅是为了学术方面的知识, 最重要的是参与者彼此之间的相遇和个人交流. 聚会主要是为促进中德学生之间的对话, 但同时也象是信心咨询中心, 提供学生与中国有关联的工作组和研究项目的资料.